克里斯蒂娜阿奎莱拉的歌曲(Say Something 歌词)
本文目录
Say Something 歌词
《Say Something》
歌曲原唱:A Great Big World,克里斯蒂娜·阿奎莱拉
填 词: 伊恩·阿克塞尔,查德·瓦卡里诺,麦克·坎贝尔
谱 曲: 伊恩·阿克塞尔,查德·瓦卡里诺,麦克·坎贝尔
Say something,I’m givingup on you.
能否说些什么,我快要放弃你了 .
I’ll be the one,if you want me to.
只要你说,我便去做.
Anywhere,I would’ve followed you.
任何地方,我都会追随你.
Say something,I’m giving up on you.
请说些什么,我真的快要放弃你了.
And I am feeling so **all.
我感觉自己是如此的渺小.
It was over my head
你充斥着我的脑海
I know nothing at all.
可我却不知如何去做.
And I will stumble and fall.
我可能还会摔倒.
I’m still learning to love
我还在学着去爱,
Just starting to crawl.
才开始迈出第一步.
Say something,I’m giving up on you.
能否说些什么,我快要放弃你了 .
I’m sorry that I couldn’tget to you
我很抱歉,我无法给你你想要的一切.
Anywhere,I would’ve followed you.
任何地方,我都会追随你.
Say something,I’m giving up on you.
请说些什么,我真的快要放弃你了.
And I will swallow my pride.
我会收起自己的尊严.
You’re the one that I love
你是我唯一的爱人
And I’m saying goodbye.
可我却犹豫着是否独自离开.
Say something,I’m giving up on you.
请说点什么,我快要放弃你了.
And I’m sorry that I couldn’t get to you.
而我很抱歉,我无法给你你想要的一切.
And anywhere,I would have followed you.
但是,不论何地,我都可以追随着你.
Oh-oh-oh-oh say something,I’m giving up on you.
Oh----请说些什么,我真的快要放弃你了.
Say something,I’m giving up on you.
说些什么,我快要放弃了,
Say something...
请说些什么…
扩展资料:
《Say Something》是美国组合A Great Big World(精彩大世界)和美国女歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉共同演唱的歌曲,由伊恩·阿克塞尔、查德·瓦卡里诺和麦克·坎贝尔谱写,丹·罗默制作,收录在A Great Big World第一张录音室专辑《Is There Anybody Out There?》中,于2013年9月3日由史诗唱片发行。
歌曲的创作灵感源自A Great Big World成员的心碎经历。他们表示写这首歌对治愈自己的悲伤有帮助。
克里斯蒂娜·阿奎莱拉在NBA全明星上唱的歌曲叫什么啊
克里斯蒂娜分别献唱了《Ain’’tNoOtherMan》,这首歌帮助她获得了本届格莱美的最佳流行女歌手,之后还有一首《Candyman》。
歌曲shotgun歌词中文翻译
歌名:shotgun
歌手:克里斯蒂娜·阿奎莱拉
歌词:
When did you know
你是何时知道的
Your heart is mine
你的心属于我
You’ve told the tale
你叙说着故事
So many times
多少次了
There’s nothing better
没有比这更好的事了
We’ve got to do
我们将一起去实现
With all this mile to get to where we’re going to
无论多远 我们都会到达
It’s a hard road honey
亲爱的 前路坎坷
And there aren’t nobody I’d rather be next to
我只愿你在我身旁
It’s a rough ride baby
亲爱的 路途曲折
But we’re gonna make it together
但我们会一起面对
Me and you
我和你
When you’re tired I’ll grab the will
当你疲倦之时 我会坚持信念
And you’ll take over when I’m down
当我放弃之时 你会坚持下去
Love is taking turns
爱是相互扶持
Riding shotgun
相互照顾
When did you know
你何时知道的
Tell me again
再告诉我一遍
My heart was yours
我心属于你
When you walked in
当你走进我的心里
You made a vole
你许下诺言
To hold it deep
深深的记住
And you kept your promise to me all these years
这些年你一直信守承诺
It’s a hard road honey
亲爱的 前路坎坷
And there aren’t nobody I’d rather be next to
我只愿你在我身旁
It’s a rough ride baby
亲爱的 路途曲折
But we’re gonna make it together
我们将会一起面对
Me and you
我和你
When you’re tired I’ll grab the will
当你疲倦之时 我会坚持信念
And you’ll take over when I’m down
当我放弃之时 你会坚持下去
Love is taking turns
爱是相互扶持
Riding shotgun
相互照顾
It’s you and me
这是你与我
Against the world
和世界抗战
You are my man
你是我的英雄
And I’m your girl
我是你的公主
When we’re old
当我们慢慢变老之时
I’ll take your hand
我会牵起你的手
And ask you then when did you know tell me
问起你 什么时候会告诉我
Again
再次
扩展资料:
《Shotgun》是美国女歌手流行天后克里斯蒂娜·阿奎莱拉演唱的乡村歌曲,收纳于专辑《Shotgun》中,发行于2015年4月21日。此首歌《Shotgun》也是2015年的美剧《音乐之乡》(Nashville)中客串电视原声单曲。
《Shotgun》在2015年单曲一经发布迅速升至iTunes热度前20名。这首歌是克里斯蒂娜·阿奎莱拉在育有第二个女儿后演唱的歌,同年克里斯蒂娜·阿奎莱拉回归音乐评论节目《美国好声音》第八季担任导师。
Ilikemovemove是什么歌曲里的歌词
正确歌词:I like move move,and I’ll know you
《Moves Like Jagger》
填 词:亚当·莱文,本尼·布兰克,阿马尔·马利克,谢尔贝克
谱 曲:亚当·莱文,本尼·布兰克,阿马尔·马利克,谢尔贝克
歌曲原唱:魔力红,克里斯蒂娜·阿奎莱拉
Just shoot for the stars
射下星星
If it feels right
如果它让你感觉还不错
And aim for my heart
可以摘取我的心
If you feel like
如果你喜欢
And take me away and make it OK
你带我离开,你让一切顺利
I swear I’ll behave
我发誓我会安分守己
You wanted control
你曾想过要控制全局
So we waited
所以我们在等待良机
I put on a show
我全心全意投入演出
Now I make it
现在我做到了
You say I’m a kid
你说我还是个孩子
My ego is big
自尊心又好强
I don’t give a ****
但我管不了那么多了!
And it goes like this
就让它顺其自然吧
Take me by the tongue
用你的舌头抚慰我吧
I like move move
我喜欢移动
And I’ll know you
让我更了解你
Kiss me ’til you’re drunk
亲吻我吧,直到你也沉醉其中
And I’ll show you
我就会让你明白
All the moves like Jagger
你想要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I don’t need to try to control you
我并不需要尝试着去控制你
Look into my eyes and I’ll own you
注视着我的眼睛,我就会拥抱你
With them moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
Maybe it’s hard
恩 或许这件事很困难
When you feel like
当你感到
You’re broken and scarred
心碎受到伤害时
Nothing feels right
感觉什么都不好
But when you’re with me
只要你和我在一起
I’ll make you believe
我就会让你相信
That I’ve got the key
我握有神奇的钥匙
Oh,So get in the car
喔,所以坐进车内
We can ride it
我们可以驾驶它
Wherever you want
无论你想要什么
Get inside it
只要坐进去
And you want to steer
如果你想要自己驾驶
But I’m shifting gears
我会立刻换你
I’ll take it from here
就从现在开始
(Oh Yeah yeah )
And it goes like this (Uh)
就这么开始
Take me by the tongue
用你的舌头抚慰我吧
And I’ll know you (Uh)
让我更了解你
Kiss me ’til you’re drunk
亲吻我吧,直到你也沉醉其中
And I’ll show you
我就会让你明白
All the moves like Jagger
你想要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I don’t need to try to control you
(Oh yeah)
Look into my eyes
我并不需要尝试着去控制你
And I’ll own you
注视着我的眼睛,我就会拥抱你
With them moves like Jagger
你想要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
(Yeah yeah)
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
You wanna know
你想要知道
How to make me **ile
如何逗我微笑
Take control Own me just for the night
这个夜晚就交由你掌控全局
And if I share my ******
当我共享着我的秘密时
You’re gonna have to keep it
你一定要守口如瓶
Nobody else can see this
任意人都不能知道这件事
So watch and learn
所以好好看着
I won’t show you twice
我不会再表演第二遍
Head to toe
从头到脚
Oooh baby rub me right
宝贝 让我欢乐
But if I share my ******
若我共享我的秘密
You’re gonna have to keep it
你一定要守口如瓶
Nobody else can see this
任意人都不能知道这件事
(Ay Ay Ay Aaay )
And it goes like this
就让它顺其自然吧
Take me by the tongue
用你的舌头抚慰我吧
And I’ll know you
让我更了解你
Kiss me ’til you’re drunk
亲吻我吧,直到你也沉醉其中
And I’ll show you
我就会让你明白
All the moves like Jagger
你想要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I don’t need to try to control you
我并不需要尝试着去控制你
Look into my eyes and I’ll own you
注视着我的眼睛,我就会拥抱你
With them moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
I’ve got the moves like Jagger
我得要尽情舞动
扩展资料
《Moves Like Jagger》是美国流行摇滚乐队魔力红和流行歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉演唱的流行歌曲,由亚当·莱文、本尼·布兰克、阿马尔·马利克和谢尔贝克填词、谱曲,收录在魔力红第三张录音室专辑《Hands All Over》重发版中,于2011年6月21日通过A&M/Octone唱片发行。
歌曲登上了全球二十多个国家的音乐排行榜榜首,并于2011年9月10日在美国公告牌百强单曲榜登顶,一共停留了四周(非连续),是魔力红第二支在该榜单登顶的歌曲 。2011年夺得全美iTunes单曲下载榜冠军,在英国历年最畅销单曲排行榜上排第38位。2012年2月12日,歌曲获得第54届格莱美奖“最佳流行组合/合作表演”奖项的提名 。
歌曲标题中的“Jagger”指的是滚石乐队的主唱米克·贾格尔(Mick Jagger),歌曲的主题即向米克·贾格尔致敬。亚当·莱文从小就喜欢米克·贾格尔的摇摆动作,并认为这些动作像是轻微的痉挛,但又富有节奏感,而歌曲的内容也是用这些摇摆动作来吸引女孩。亚当·莱文认为制作这首歌是一场风险,因为魔力红之前从未发行过致敬前辈的歌曲,但也正是着风险引起了魔力红的兴趣去挑战。
《Moves Like Jagger》是一首舞曲电音流行歌曲,还混有迪斯科、摇滚、灵魂乐等的元素,歌曲伴随着悸动的合成器音、快而有力的节奏和电子鼓点进行 。歌曲的音调以降B大调为主,拥有每分钟120次充满能量的节拍,亚当·莱文的音域控制在D#4到降B#5之间。亚当·莱文在歌曲里用米克·贾格尔的摇摆动作吸引女性,而克里斯蒂娜·阿奎莱拉则在过渡段中出现挑逗亚当 。两人的声音发生了化学反应,使歌曲更加轻松。
《Moves Like Jagger》的音乐录影带由乔纳斯·阿克伦德执导,于2011年7月8日在洛杉矶剧院拍摄,发布于2011年8月8日 。MV开头,洛杉矶剧院以黑白片的形式出现在镜头上。关于米克·贾格尔的录像也慢慢出现。音乐响起时,魔力红出现在背后是英国国旗的舞台前表演,镜头前会时不时出现一个人跳着米克·贾格尔的舞步,到**部分时,所有人都要摆了起来 。
迪士尼动画片花木兰里面的插曲歌名叫什么
歌名为《Reflection》。1998年,迪士尼公司拍摄了反映中国古代的经典人物花木兰故事的卡通片《Mulan》(中文名:花木兰),主题曲《Reflection》的演唱者为美国女歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉。该歌曲收录于其1999年个人首张同名专辑《克里斯蒂娜·阿奎莱拉》中,其中文版本是由华语女歌手李玟演唱的《自己》。S.H.E的成员之一Selina(任家萱)亦翻唱过该歌曲。
扩展资料:
《Reflection》歌词
Look at me
看着我,
You may think you see who I really am
你也许以为你看到了真正的我
But you’ll never know me
但你永远不会了解我
every day
每一天
It’s as if I play a part
似乎我真的扮演一个角色,发挥着我的作用。
Now I see
现在我明白,
If I wear a mask
如果自我掩饰,
I can fool the world
我可以愚弄这个世界,
But I cannot fool my heart
却无法欺骗自己的内心。
Who is that girl I see,
我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?
两眼直直地望着我。
When will my reflection show
何时我的倒影才能显示出
Who I am inside?
真正的自我。
I am now in a world
我此时身在一个世界,
Where I have to hide my heart
在这里我不得不掩饰我的内心世界。
And what I believe in
以及我所信仰的。
But somehow
但无论如何,
I will show the world
我将告诉这世界,
What’s inside my heart
我心中的秘密,
And beloved for whom I am
我爱这样的我。
Who is that girl I see,
我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?
两眼直直地望着我。
Why is my reflection someone
为何我自己的倒影
I don’t know?
我自己却都不认识?
Must I pretend that
难道我必须
I’m someone else for all time?
一直都扮演一个非我的角色?
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
There’s a heart that must be **** to fly
有一颗心需要自由飞翔,
That burns with a need.To know the reason why
它迫切地需要知道
Why must we all conceal what we think, how we feel?
为何我们都得隐瞒自己在想什么,自己的真正感受
Must there be a ****** me
难道有一个秘密,
I’m forced to hide?
必须要我隐藏?
I won’t pretend that I’m someone else.For all time
我不会一直去扮演另一个身份角色。
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
参考资料:百度百科:reflection(克里斯蒂娜·阿奎莱拉演唱歌曲)
更多文章:
卡罗莱娜科库娃(全世界唯一没有肚脐的超模,卡罗莱娜.科库娃为何会成为维密宠儿)
2026年3月4日 12:10
兰比尔被谁暴揍过(NBA的比尔.兰比尔为什么被称为是最肮脏最粗暴的球员为什么)
2026年3月4日 06:20
welcome是什么意思(welcome是什么意思 英语welcome意思介绍)
2026年3月4日 04:50







